Группа | Научная литература |
---|---|
Название на русском языке | Редупликация в турецком и таджикском языках (сопоставительное исследование) |
Авторы на русском языке | Искандарова Д.М., Бекташ Л. |
Постоянно растущее количество исследований редупликаций в разных языках мира с точки зрения их словообразовательных, грамматических, типологических, структурно-семантических, разнообразных стилистико-прагматических свойства и расширение сфер исследований свидетельствует о том, что нельзя относиться к ним как к периферийному слою лексики. Напротив, этот постоянно пополняющийся лексический слой требует более пристального внимания и изучения.
Редупликация обычно понимается как морфонологический процесс, заключающийся в повторе основы слова, корня слова, самого слова или его части, в результате чего возникает новая лексическая единица. Несмотря на большое количество работ по редупликации, точки зрения лингвистов о ее месте в языке расходятся. Большинство работ сфокусировано на морфонологических (формальных) аспектах редупликации, изучение структурных и содержательных (семантических и стилистических) аспектов проводится не так часто. Еще реже внимание уделяется структурным и функциональным типологическим характеристикам данного явления.
Редупликация является одной из универсальных лингвистических категорий. Многие стороны данного явления остаются еще неизученными. Самыми актуальными из них можно назвать типологический и универсологический аспекты, в частности изучение структурно-типологических характеристик, описаний типов и моделей в различных языках, а также установление универсалий в системах различных языков независимо от их происхождения.
Степень распространения слов, образованных при помощи редупликации, может быть различной. В одних языках редупликация сильно развита, а в других она менее распространена.
Как известно, для сравнительной типологии в рамках исследования данной темы большое значение имеет постановка и решение таких вопросов, как определение характера редупликации и степени ее распространения в сравниваемых языках, выявление изоморфизма и алломорфизма фонологических, морфологических, лексических, структурных и семантических сторон редупликации; установление закономерностей функционирования редупликативных слов.
Редупликации не являлись предметом специального исследования с точки зрения бинарного сопоставления в турецком и таджикском языках. Имеются отдельные исследования, посвященные парным словам в разносистемных языках, однако в этих работах недостаточно ясно изложены конкретные критерии и принципы типологического сравнения, не уточняется, с каким разделом лингвистической типологии связаны эти исследования (со структурной или функциональной типологией), не определен метаязык исследования и сопоставления и многие другие проблемы, связанные с типологическим описанием языковых систем. Сказанное выше свидетельствует об актуальности темы данного монографического исследования.
В монографии детально анализируется система образования редупликаций в турецком и таджикском языках, дается их структурно-семантическая характеристика в сопоставительном плане. Впервые описаны структурные типы и модели редупликативных слов в турецком и таджикском языках и в сопоставительном аспекте. Произведен анализ фонетико-фонологической и морфемной структуры редупликативных слов, предложен анализ в лексической классификации редупликаций в разносистемных языках.
В настоящей работе впервые в изучении турецкого и таджикского языков всесторонне исследованы в сопоставительном аспекте формальные и содержательные типы редупликации; представлена их классификация, выявлены и подробно описаны все типичные случаи их функционирования, осуществлено детальное их сопоставление.
Специальное исследование повторов как одного из продуктивных способов формо- и словообразования в современных турецком и таджикском языках представляется весьма важным в теоретическом плане, поскольку результаты такой работы могут внести определенный вклад в развитие общей теории словообразования в изучаемых языках, дополняя и развивая слабоизученную область повторов. А это, в свою очередь, может дать необходимый материал для структурной и лексико-семантической типологии.
Монографическое исследование состоит из введения, двух глав, заключения, списка литературы, списка источников материала и двух приложений. Первая глава «Функционально-семантические и типологические характеристики языковых повторов» посвящена рассмотрению различных аспектов изучения повторов в специальной литературе. Изучаются такие аспекты проблемы как грамматические, функциональные, лингвокогнитивные, психолингвистические и типологические особенности редупликативных слов в языках мира, и в частности, в сопоставляемых. Вторая глава «Повторы в турецком и таджикском языках» посвящена анализу формальных, структурных, содержательных – семантических и стилистических – особенностей повторов, семантической классификации, а также описанию типов и моделей редупликаций в сопоставляемых языках.
В Заключении приводятся основные выводы по результатам исследования. В Приложении 1 приводится графический материал – таблицы. Приложение 2 содержит словарь редупликаций.
Данное издание предназначено для лингвистов, студентов, магистрантов, аспирантов, а также для широкого круга читателей.