L международная выставка-презентация
научных, технических, учебно-методических и литературно-художественных изданий

Русский язык для международной коммуникации: учебник для говорящих на турецком языке с культурологическим приложением


ГруппаУчебная литература
Название на русском языкеРусский язык для международной коммуникации: учебник для говорящих на турецком языке с культурологическим приложением
Авторы на русском языкеТинякова Е.А., Шевелева –Дурна Е.С.
Вид издания на русском языкеучебник русского языка для говорящих на турецком языке с культурологическим приложением
Издательство на русском языкеМ.: директ-Медиа,2021. - 341 с.

Резюме

Учебник «Русский язык для международной коммуникации» для говорящих на турецком языке является частью проекта «Русский как язык международного общения». Проект задуман автором для расширения включения русского языка в международное общение. Прекрасные образцы русской культуры уже давно завоевали глобальный масштаб в межкультурной коммуникации. Русский язык имеет трудно приводимые в закономерность ситуации в фонетике, грамматике и сложно находимые соответствия лексики при переводе, и это тормозит охват стран в его использовании. Иностранным учащимся надо показать, какое ценное культурное пространство держит русский язык. Поэтому учебник имеет обучающую культурологическую часть в дополнение к базовым основам фонетики; лексики и разговора, основ грамматики, тренирующей логическое восприятие структуры русского языка. Культурологическая информация учебника кратко знакомит с географией России, русскими учёными, русской литературой, музыкой, живописью, государственными и профессиональными праздниками россиян, и конечно, с замечательными русскими, более фольклорными, песнями, которые поют по всему миру. Погрузившись в такую захватывающую атмосферу культуры, учащийся поймёт, что нельзя не знать русский язык, и знать его надо хорошо. При подготовке серии учебников по обучению русскому языку иностранцев автор проанализировала много уже изданных учебников — от Калининграда до Бийска, безусловно, изучая большой опыт преподавания русского языка для иностранцев в Москве, Санкт-Петербурге, Архангельске, Екатеринбурге и т. д., также рабочие программы «Русский язык как иностранный», стандартные тесты всех уровней, изучила направления в обучении русскому языку иностранцев, предусмотренные Правительством Российской Федерации «О Федеральной целевой программе «Русский язык на 2016–2020 гг.». Учебник подготовлен русским автором на основе опыта преподавания русского языка турецким гражданам. Турецкий автор учебника спроецировала материал учебника на говорящих на турецком языке в Турции и сделала презентацию этого учебника через Ассоциацию русского языка в турецком городе Эскишехире. Русский автор также исследовала турецкий фольклор перед написанием этого учебника для наиболее соответствующего соотнесения турецкой культуры с русской. В показе русской культуры в культурологическом приложении  предусмотрен интерес для говорящих на турецком языке. В этом учебнике авторы старались показать специфику отношения русского языка и культуры к предусмотренной языковой группе. Учебник русского языка для говорящих на турецком языке имеет зеркальную методику, т.е. возможно изучение турецкого языка русскими.

Издание "Русский язык для международной коммуникации: учебник для говорящих на турецком языке с культурологическим приложением" (Тинякова Е.А., Шевелева –Дурна Е.С.) отмечено наградой
МЕДАЛЬ «ЗА ВЕРНОСТЬ ТРАДИЦИЯМ ОТЕЧЕСТВЕННОГО ОБРАЗОВАНИЯ» С УДОСТОВЕРЕНИЕМ