L международная выставка-презентация
научных, технических, учебно-методических и литературно-художественных изданий

Христианское/языческое в диалоге культур (Вятско-Камский регион)


ГруппаНаучная литература
Область науки
Гуманитарные науки
Название на русском языкеХристианское/языческое в диалоге культур (Вятско-Камский регион)
Авторы на русском языкеПлеханова Е.О.
Название на английском языкеChristian / pagan in the dialogue of cultures (Vyatka-Kama region)
Авторы на английском языкеPlekhanova E.O.
Вид издания на русском языкемонография
Издательство на русском языкеИжевск: Издательский дом «Удмуртский университет», 2003. - 192 с.

Резюме

Традиционные культуры народов России долгое время находились в состоянии нивелировки национальных особенностей: сначала ради укрепления могущества Российской империи, затем ради создания единой общности «советский народ». Кризис советской монокультуры и ее системы ценностей, породил ситуацию противостояния, когда стереотипное отношение к удмуртскому народу как к «малому» /неполноценному (униженному) открыто встретилось с убежденностью народа в уникальности собственной культуры, высокой оценкой собственной самобытности.

Начавшийся в постсоветский период резкий рост интереса к собственной культуре, этнической самоидентификации принес с собой осознание русификации как гнета. В таких условиях, консолидирующим началом становится противостояние центра и региона. Нарастают тенденции к отделению, замыканию в себе, что впоследствии чревато поисками оппонентов уже среди «своих» и саморазрушением культуры. Развиваясь циклами, защитный локализм приобретает временами необычайную силу, провоцируя распад России на отдельные территории и регионы. Найти равновесное сочетание глобального и локального поможет исследование этнокультурного диалога.

Для анализа феномена христианского/языческого, природы его конструкта, элементов его составляющих, его влияния на различные аспекты этнокультурного диалога, само явление было разделено на фазы, условно обозначенные: «Идеал», «Воплощение», «Результат». Это дало возможность рассмотреть картину реальных культурных изменений, и составило структуру работы.

Структура книги следующая:

Предисловие

Глава I. Начало: диалог на конфессиональном уровне

В процессе исследования изменений в конфессиональной сфере, можно сделать вывод, что христианизация края в «идеале» неся интеграционную и дезинтеграционную роли, при «воплощении» обернулась русификацией и создала ситуацию относительного равновесия христианского-языческого.

Глава II. Продолжение диалога: культура повседневности

При изучении культуры повседневности, в фазе «идеал» потребовалось выделить инструменты христианства, позволившие ему поставить под контроль жизнь человека, это: во-первых, разрушение рода, как разделение человека с его «домашними» богами, замена кровно-родственных связей конфессиональными; во-вторых, время: крещение как точка отсчета новой жизни, которая теперь потечет по общему конфессиональному руслу вплоть до Страшного суда, и объединение языческих праздников, структурирующих человеческую жизнь, с праздниками христианскими, фактическое подчинение им; в-третьих, вечность: вечная жизнь для всех в язычестве, независимо от индивидуальных качеств, сменяется институтом Страшного суда, решающего кто достоин вечной жизни, как бесконечного общения с Богом, а кто обречен на вечную тьму. В фазе «Воплощение» реальные обстоятельства жизни, позволили сделать вывод, что при вхождении христианских идей в традиционный быт, диктат христианского времени обернулся лишь новым летосчислением, «большая» эсхатология стала «малой», а сама бытовая сфера, оставшаяся в ведении «домашних» божеств, стала источником многих суеверий, спровоцировав появление знаменитого на всю Европу Мултанского дела – провокационной инсценировки ритуального убийства удмуртами-язычниками русских-христиан.

Глава III. Завершение: диалог культур в сфере художественного творчества

Поскольку явления художественного народного творчества (песня, танец, объекты декоративно-прикладного искусства) были активными участниками праздников и ритуалов, то интенсивность диалога в сфере традиционного искусства, напрямую зависела от изменений в сфере конфессиональной, то есть от установившегося «взаимоупора» (термин С.Аверинцева) христианского/языческого. При анализе ситуации можно сделать вывод, что межнациональным и межконфессиональным языком диалога стал древний язык универсальных символов, обозначающих общечеловеческие понятия. Заключение, Библиография.

Влияние русской культуры, с характерной для нее дихотомией, привело к образованию в культурной истории края множества бинарных оппозиций: колонизация/восприятие новых земель продолжением собственной вотчины; насаждение христианства/политика конфессиональной терпимости; желание приобщить инородцев к мировой религии/нежелание конфессионального равенства. В целом можно сделать вывод, что образовавшийся «взаимоупор» христианского/языческого, был продолжением ситуации, характерной для русской культуры, что придало драматичность развитию культурного организма, одновременно гармонизируя его динамику в целом.

Таким образом, механизм изменений удмуртской культуры и воздействие внешних факторов, рассмотрены не как противоречащие друг другу, а как взаимосвязанные проявления единого динамического процесса. Эта направленность исследования позволила преодолеть фрагментарно-локальный характер изучения удмуртской культуры 19-20 вв. и прогнозировать дальнейшее развитие этнокультурного диалога.

Издание рекомендуется этнографам, специалистам в области традиционной художественной культуры, студентам и преподавателям художественных и исторических специальностей, всем, кто интересуется теоретическими и практическими проблемами бытования религий.

Издание "Христианское/языческое в диалоге культур (Вятско-Камский регион)" (Плеханова Е.О.) отмечено наградой
МЕДАЛЬ «ЗА ВЕРНОСТЬ ТРАДИЦИЯМ ОТЕЧЕСТВЕННОГО ОБРАЗОВАНИЯ» С УДОСТОВЕРЕНИЕМ