Группа | Научная литература |
---|---|
Название на русском языке | Модели категории вида лезгинского и русского языков. Исследование типологически релевантных характеристик несловоизменительной и словоизменительной категорий вида |
Авторы на русском языке | Керимов К.Р. |
Монография представляет собой опыт системного сопоставления основных компонентов аспектуальной семантики лезгинского и русского языков – грамматических категорий вида и лексико-грамматических разрядов способов глагольного действия. Актуальные в языкознании проблемы теории и типологии категории вида исследуются методом контрастивного анализа на уровнях формального устройства оппозиций, частновидовых значений и инвариантного содержания граммем. Одна из стержневых категорий лезгинского глагола – категория вида, остававшаяся неэксплицированной в предшествующих исследованиях, – выявляется путём обнаружения её контрастных отличий от русского вида. Словоизменительный статус лезгинской видовой оппозиции и несловоизменительный – русской интерпретируются как типологически релевантные черты, имплицируемые целостным устройством моделей категории вида. Устанавливается связь между способами разграничения типов аспектуальных ситуаций и семантикой видовых оппозиций.
Последовательно разграничиваются способы глагольного действия – словообразовательные значения, связанные с внутренней структурой обозначаемой ситуации, и виды – словоизменительные значения, связанные с различным представлением одних и тех же ситуаций. Показано, что эти компоненты аспектуального содержания представлены в лезгинском и других дагестанских языках, в отличие от русского, как самостоятельные.
Книга состоит из двух глав. В главе «Обоснование категории вида лезгинского глагола» излагаются основания для выделения в лезгинском языке морфологической категории вида словоизменительного типа. На базе исследования всей глагольной лексики интерпретируется морфемика лезгинской категории вида, устанавливаются элементарные единицы видовой оппозиции, лежащие в основе словоизменительной парадигмы глагола. В главе «Семантика оппозиций и устройство моделей вида лезгинского и русского языков» предлагается контрастивное исследование инвариантных семантических признаков видовых оппозиций. Коррелирующие граммемы вида сопоставляемых языков устанавливаются на основе анализа частновидовых значений, реализующихся в контекстах. В качестве базового перечня частновидовых значений используются основные употребления видов, представленные в «Русской грамматике» и аспектологической литературе. Семантические признаки граммем видов устанавливаются лингвистическим экспериментом – анализом сочетаемости с аспектуально значимыми словами.
Монография снабжена таблицами основных форм глаголов, схемами моделей словоизменительной и несловоизменительной видовых оппозиций.